본문 바로가기

라이프스타일/오늘의 영어29

She's going places. - 그녀가 성공하겠어요 She's going places. 직역 : 그녀가 여기저기 다니겠어요 의역 : 그녀가 성공하겠어요. 해석하자면 성공한 사람들은 여기저기 인터뷰를 하러 다니거나 사업차 이동이 많은데 그런 의미에서 "go places" 는 성공하다 라는 뜻을 가진다. 2021. 9. 23.
IYKYK - If you know, you know. IYKYK 는 If you know, you know 의 줄임말이다. 틱톡같은 소셜미디어에서 자주 사용된다고 하는데 아는사람은 아는 그거 라는 어감인 것 같다. 2021. 8. 20.
hay fever - 알레르기성 비염 hay fever 설명 Allergic rhinitis, also known as hay fever, is a type of inflammation in the nose which occurs when the immune system overreacts to allergens in the air. Signs and symptoms include a runny or stuffy nose, sneezing, red, itchy, and watery eyes, and swelling around the eyes. 예문 When you're out enjoying the Seoul sunshine and the hayfever kicks in. - 서울의 햇살을 즐기며 시작되는 비염 One of my frien.. 2021. 5. 17.
My heart skipped a beat - 심쿵했어 영어로 My heart skipped a beat 심장이 리듬을 놓치는 느낌으로 심장이 요동치다, 평점심을 읽다 로 해석한다. 예문 The first time I saw my wife, my heart skipped a beat - 아내를 처음본 순간 난 심쿵했어 2021. 5. 17.
Chickened out - 겁먹고 내뺀다 Chickened out - 겁먹고 내뺀다, 꽁무니를 빼다 라는 뜻으로 Chicken이 형용사적 의미로 겁쟁이라는 의미를 가진다. 영영사전에서 이렇게 소개하고있다. to decide not to do something because you are too frightened 예문 A: Are you sure you wanna see the horror movie tonight with me? - 오늘저녁에 정말로 나랑 공포영화 보러갈꺼야? B: I always chickend out, not this time. - 난 매번 도망쳤지만, 이번엔 아니야 Don't be chicken out please - 도망치지마 제발 2021. 5. 11.
By chance / By any chance By chance : 우연히 By any chance : 혹시 2021. 4. 15.